close


和日本人工作好幾年的我就有說過,日本人做事風格可是規規矩矩一板一眼(我自己好像也沾染上這樣的做事風格...>3<),只要他們公開承諾過的事,一定會依照約定執行,因此,筆記本主人的字跡猜謎活動就如宣告的截止時間,於5/16日本時間中午12點截止,而日方也在30分鐘後發送電子報公布正確答案!



[Dear FRIEND Vol.14]

Dear FRIENDのみなさん、こんにちは!
★ノートの持ち主、正解発表!★

先日みなさんにお出しした「このノートは誰のものでしょう??」クイズ、たくさんのご回答、ありがとうございました!!
先ほど回答を締め切りましたので、さっそく正解を発表したいと思います。

正解は…


『ドンヒョン』でしたヾ(≧▽≦)ノ゙

さすがリーダー!
弟たちのお手本として、しっかりと勉強しているようです。

後ほどTwitterに証拠写真(?)もアップしますので、お待ちくださいね。
意外と正解者は少なかったような…。みなさんは正解されましたか?
このノート、よーくご覧になった方はおわかりだと思いますが、ツッコミどころが満載ですよね。
ちなみにスタッフ間で特にウケていた言葉は、「おちついてください」と「きんとれ」でした(*´∀`*)

なお、この難問に正解された方のなかから抽選で10名様に、メンバーの写真入りミニカードをお送りいたします。
当選された方には、後日ご登録のメールアドレスへご連絡いたしますので、お楽しみに☆


 
(CR:官方推特)


[中翻]
各位Dear FRIEND的飯們,大家好!
★筆記本的主人,解答大公開!★

前些日子,給各位飯出了一道題目「這本筆記本是誰的??」,我們謝謝大家給予的回覆!!因為在方才我們截束填答時間,所以想馬上來公布正確答案。


正確答案是…

『東玄』ヾ(≧▽≦)ノ゙

真不愧是我們的隊長!
身為弟弟們的模範,確實有認真在學習呢。

等一下會在推特更新證據照(?),所以請大家在等待一下喔。
很意外的是...答對的人好像很少呢…。大家都有答對嗎?
仔細看看這本筆記本的人應該就會知道,記載很多吐嘲的話呢。
順便一提,在工作人員之間特別會問到的話是,「請冷靜一點」和「肌肉訓練(專門鍛鍊肌肉的健身)」(*´∀`*)

而且,會在答對者中抽出10位飯贈送小男友寫真小卡。在日後,我們會透過填寫的MAIL連絡抽中的飯,盡請期待




不知道大家遞出答案的時候,有寫對嗎?嘿嘿,我有寫對耶!Lucky~



其實,在日方推出猜謎活動時,也有在電子報內寫出提示,說是一個個性很細心很仔細的人,當時我就有透過各微網誌的管道也偷偷把這個「暗示」告訴大家了。看完這個提示後,連字跡都還沒有去比對,腦海裡第一個浮現的名字就是「東玄」,因為身為隊長的他,對於團體的一舉一動都很細心,對弟弟們的照顧也是很用心,所以,從個性上判斷,就只有「東玄」是不二人選啦!



另外,老早就有耳聞東玄日文程度還不賴,比對筆記上MEMO那些奇奇怪怪的單字和句型,只有認真的人才會把這麼「細小鎖碎」的字都記錄起來!不愧是東玄啊!(這句到底是褒還是貶啊?!噗哧)



結果沒想到,雙生的呼聲似乎很高,還一直說「字醜得也只有雙生才可能辦到」,喂!你們很沒禮貌耶!現在知道字的主人是東玄了!還不趕快說「對不起隊長,我錯怪你了」,哈哈!不過,日方推特上有說很多人的答案是寫「正珉」,正珉這個小聰明怎麼可能會這麼用心呢!哈哈



所以,有猜中的親菇就等待日方的通知吧!好期待接到中獎通知信啊~(念力念力)



據說這次的猜謎遊戲很受到大家的喜愛,日方說日後還會再推出,到時候我們再來當柯南推理喔!(推眼鏡)



猜字跡的話題講完了,順便來講另一個話題好了!



最近日方在官網上將日本版限定版專輯樣版及曲目試聽,全面作出公告,大家看到後反應似乎都不太好,甚至有飯反映「日本版專輯怎麼看起來很單薄?」或著「試聽完曲目後,怎麼都是韓文歌曲啊!」,看到飯的負面反應後,老實說...我有點無法淡定...



就讓我給各位親菇解說一下,如果,當初日方推日本版專輯的公告,你有仔細看的話,日方在公告的一開始就有說這張專輯是將一單到三單所有歌曲都收錄,另外再加一首BOYFRIEND REMIX版,。因此,沒有任何一首是新歌!!



(日方官網當初作的公告,看看我用紅框標示出來的話,現在有懂了吧!人家一開始就這樣說,產生誤會的是你們自己亂解釋啊!)

 
好吧,如果說不懂日文的話,相信各家日文組翻譯時也有將這個重點提示給大家吧!再說,如果你是我的格友,會定期來看我寫小男友的文章話,應該也有看到4/21發的「BoyFriend】難以消化的資訊...」這篇文,裡面我也有提到是一單到三單專輯歌曲全部收錄啊!



因此,日本版專輯正確說法應該是「日本版精選輯」,就像台灣要推韓團時,不都也會做一張韓文精選輯嗎?並非謠言中的「日文專輯」,是說對日本人來講,這張專輯比B1A4日本出道日文專輯還少了點誠意啦!不過,附加贈品可是十分驚人啊!



再說說日本版專輯的樣版一事,單薄的原因是...日本作專輯的習慣是將寫真集另外作成一本小冊,和韓國把寫真集與專輯做在一起的方式是不同的!!想當初我第一次拿到小男友專輯時也嚇到了,因為我看慣寫真集與專輯分開的製作方式,擺在一塊後,讓專輯變得好厚好大本啊!



(看起來只有七八頁,應該只有歌詞和日文翻譯吧!)

 
而且,日方在官網上有公告,初回限定盤內附52頁未公開過的照片寫真呢!(最早好像是說48頁呢!現在又多了4頁!賺到了~)所以,從照片上來看,那個頁數有超過52頁嗎?因此,我才會斷定說寫真集應該是用小冊子另外單獨做一本呢!專輯內的附頁應該只是歌詞和日文翻譯吧!我想日方應該在未來還會繼續公布一點有關專輯的事,請大家一起耐心等待吧!反正,一轉眼就到6/6發輯日囉!



以上的解說希望能讓大家了解,可惜我收藏的日本專輯都放在老家,不然可以拍幾張照片讓大家比對一下日本和韓國作專輯不同的地方呢!所以啦!就像猜謎一樣,在未公布正確解答前,請大家不要亂講啦!最重要的是...講話請不要太意氣用事喔!


arrow
arrow

    쿄쿄 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()