今週のりりイベはみんなのお蔭様で、めっちゃ盛り上げました。ツイでいろいろなレポを見て、現場へ行かないキョキョもこの熱い気持ちをよく感じています。4/21 ボプは台湾ペンミを行います。この熱い気持ちは台湾ペンミまで続けるため、0421台湾ペンミを参加する日本ベブに、今回場内応援を説明しましょう。
0421は双子誕生日とデビュー700日の0424に結構近いです。ですから、台湾ペンミの応援チームは台湾ペンミで双子誕生日とデビュー700日のW祝いのため、いろいろな応援イベントを作りました。台湾ペンミに参加する日本ベブも場内応援を一緒に協力しましょう。
今週、一回目の場内応援--「デビュー700日の大合唱応援」を説明します。!!
デビュー700日のため、応援動画を作成しました。この応援動画を放送する途中、「Super Hero」の音楽がかわります。そして、下記の字幕が出る時、「Super Hero」のサビを一緒に歌ってあげましょう。
약족해줘
請大家準備合唱
ねが のえ ひみ でるけ
내가 너의 힘이 될게
おんじぇな ね ぎょてそ shiny star
언제나 내 곁에서 shiny star
ねが のる じきるけ のわ うんみるはん やっそっ
내가 널 지킬게 너와 은밀한 약속
のえ びち でるけ
너의 빛이 될게
な よっし にが いっそ shiny star
나 역시 니가 있어 shiny star
っこっ のよや まん へ かじゃん そじゅんはん さらん
꼭 너여야 만 해 가장 소중한 사람
練習動画
まず、このサビを選ぶ理由を少し説明します。歌詞の翻訳は
僕が君の力になるよ
いつでも僕のそばで shiny star
僕が君を守るよ 君と内緒の約束
僕君の光になるよ
はやっぱり 君がいて shiny star
絶対君じゃなきゃだめなんだ 一番大切な人
ベブとボブの関係は歌詞のように繋がりますね。歌詞が短いですが、みんなの気持ちがよく表現できますよ。そのため、みんなの力を合わせて一緒に歌って、この「ずっと応援しています」という気持ちをボプに必ず伝えます。
日本のベブにちょっとすみませんが、今回の動画は韓国語と中国語しか作りませんので、内容について、分からないかもしれませんが、ご了承をお願いします。そして、ご協力もお願いします。
これは一回目の場内応援の説明です。次はまだ二回目と三回目...があります。一緒にいい思い出を作りましょう~最後、0421台湾ペンミについて、何か質問があれば、どうぞコメントにてご連絡ください。
- 4月 07 週日 201323:23
【BoyFriend】0421台湾ペンミ場内応援説明-デビュー700日大合唱
文章標籤
全站熱搜

辛苦你囉!!你真的做得太棒了!!!
應該的喔! 只要是為了小男友, 在多的準備都應該要作呢!
也太貼心♥♥ 我如果是日飯就担上京姊了(啥
因為考量到太多日飯的詢問一直雪片般的飛來, 所以才決定要出日文版的! 事實上,已經有不少日飯擔上我了,哈哈